c-a-n-fansub là tên viết tắt của 3 chữ cái đầu của Clip-sub, A4VFansub và Noahs-sub. Blog này sẽ cập nhật liên tục các tập phim ANIME mới nhất của Clip-sub, A4VFansub và Noahs-sub. Mong các bạn ủng hộ. Thanks !
PHIM MỚI CẬP NHẬT

Thứ Bảy, 7 tháng 8, 2010

[Clip-sub] Shikabane Hime Kuro Special


Ep 13 OVA


Mediafire

Megaupload

[Clip-sub] Shakugan no Shana S ~ OVA 3


Lần ngâm dấm kì này các bạn có thể tìm tên nào encode để quăng thoải mái. Chúng tôi sẽ ủng hộ hết mình .


MF Part 1 | Part 2 | Part 3

[Clip-VNFS] Bungaku Shoujo OVA Memoir I

Thông tin OVA
Năm : 2010
Episodes : 3
Thể loại : Novel, Romance, School Life
Thời điểm phát hành (bên Jap) : 25/6, 29/10 và 24/12
Giới thiệu : có thể hiểu đây là prequel cho movie chính. 3 OVA này sẽ tập trung vào 3 nhân vật Tooko Amano, Miu Asakura và Nanase Kotobuki (mỗi tập một nhân vật).

Thông tin nhóm dịch
Group : Clip-sub & VnSharing Fansub
Biên dịch : Zenko
Biên tập : linhlon
Mã hóa, Upload : linhlon
Logo AFX : Rarsix
Typeset : OhYeah
Karaoke FX : do chưa có lyric chuẩn nên chưa đú >.<
Post bài + Kiếm stock : Zyklon-B ( Nhảy vào lấy le ^_^ )

Thông tin file
Group : Clip-sub & VnSharing Fansub
Video : 720 x 480 (16:9 anamorphic) H.264 ~23.976 fps
Audio : Japanese AAC
Subtitles : Vietnamese softsub
Typeset : Hardsub
Thời lượng : 24 phút/1 OVA

Memoir I

Sự khởi đầu của cô gái đắm chìm trong những giấc mơ.
Megaupload
Adrive
Mediafire (Part 1 | Part 2)

[Clip-sub] Sekirei ~ Pure Engagement – 5

HQ 720 p :

MU

MF

[Clip-sub] Seitokai Yakuindomo – 03

2nd Gen: Happy Birthday To Clip-sub



-Đầu tiên xin lỗi vì sự chậm trễ. Như đã nói, bộ này tớ không theo chủ nghĩa speed-sub nên ra chậm là điều đương nhiên, nhưng hy vọng là lấy chất lượng bù lại cho thời gian .

-Mình khuyến khích mọi người xem anime của CS nói chung và fansub nói riêng NÊN dùng K-Lite Codec Pack để có chất lượng tốt nhất.

- Có 2 điểm cần lưu ý trong tập này nếu ai ko hiểu thì xem phía dưới:

Ẩn «

Trong tập này tớ có để một đoạn có chữ gạch như thế này để ám chỉ một thành viên rất nổi tiếng của CS, ai đoán đúng có thưởng, người của CS ko đc tham gia nhé .

Bản 480p:

MF

MU

Bản 720p:

MU

MF

Font

K-ON 18 (A4VF)

K-ON!! 18

Tập 18
Link Megaupload
Link Mediafire: Part 1 | Part 2
File Sub

[Kuroshitsuji_II][Ep_3] (A4VF)

http://img375.imageshack.us/img375/2774/buttondowload.png

[Kuroshitsuji_II][Ep_3]

Link MediaFire: Part 1 | Part 2

Link MegaUpload: Part 1 | Part 2

Yeah! \m/

Amagami SS 06


Tập 6 này xem xong thấy sao ấy, nó có vẻ giống giống mấy tập trước. Có ai thấy vậy không?
MKV
part 1 link
part 2 link
sub link

Shounen Onmyouji 6

Người viết: YuiNoMelody | Project : Shounen Ommyouji (A) | 3 Phản hồi »

Link MF1 | MF2

Link Megaupload

Black Lagoon 05 (A4VF)

05

Medal and Skull

Link download

[720p]: Link Mediafire: Part 1Part 2

Mahou Shoujo Lyrical Nanoha StrikerS 07 (A4VF

[720p] Link Megaupload | Link Mediafire: Part 1 - Part 2
[480p] Link Megaupload | Link Mediafire


Gakuen Heaven 02 (A4VF)

Mediafire / Megaupload

Kyou Kara Maou 19 ~ 22 (A4VF)

Ep 19 Mediafire / Megaupload
Ep 20 Mediafire / Megaupload
Ep 21 Mediafire / Megaupload
Ep 22 Mediafire / Megaupload

[Kaichou_wa_Maid_sama][Ep_12] (A4VF)

[A4VF][Kaichou_wa_Maid_sama!][Ep_12]

Link Disk

Link MediaFire: Part 1 | Part 2

Link MegaUpload: Part 1 | Part 2

[A4VF][Kaichou_wa_Maid_sama!][Ep_12][PSP]

Link MediaFire

Link MegaUpload

Rainbow 17 (A4VF)

17-1

Spoil 1 tí

+ Click xem...

Hết đất của Mario ta cùng xông đât nhà Joe

Link download

[720p]: Link Mediafire: Part 1Part 2 | Link Multiupload: Part 1Part 2

[480p]: Link Mediafire | Link Multiupload

Thứ Tư, 4 tháng 8, 2010

[Craft-Sub] The rebellion of 1st Gen

Gửi tới các bạn đang theo dõi, đang ủng hộ, và đang cống hiến cho Clip-sub.
Cái gì cũng có bắt đầu của nó. Hai năm về trước, Clip-sub mới chỉ là một trang blog được lập ra bởi những người sub anime trên clip.vn họp lại, và dĩ nhiên là thiếu thốn cả về nhân lực lẫn kinh nghiệm. Nhưng bắt đầu từ khi chuyển sang trang web mới, tức là trang web mà các bạn đang đọc bài viết này, thì cả chất và lượng của Clip-sub đã tăng lên rõ rệt. Có thể nói bọn tớ đã có những cá nhân ưu tú nhất (trừ tớ ra nhé :) ). Từ những Trans thần thánh (con Vam với tốc độ trans vãi hà), typeset thần thánh (Pú chwan với sở thích của một Perfectionist), encode thần thánh (Rarsix với con máy khủng và cái đầu còn khủng hơn :) ), và trên hết đó là một Leader mà ai cũng biết và coi trọng: Thezzbiszz (mọi người có thể gọi anh là Bis nếu thích). Nhưng cái gì cũng có bắt đầu, thế nên điều gì cũng phải có kết thúc. Sau hai năm, lực lượng 1st Gen của Clip-sub bọn tớ phần lớn quyết định sẽ lùi ra phía sau. Lùi ra phía sau không có nghĩa là bọn tớ chấm dứt hoàn toàn mối quan hệ này. Lùi ra đằng sau nghĩa là bọn tớ sẽ hỗ trợ mọi cách từ phía sau đối với các 2nd Gen. Tất cả thành viên kỹ thuật của 1st Gen sẽ cố gắng truyền lại những kinh nghiệm của mình trong lĩnh vực fansub tới 2nd Gen, và hy vọng rằng từ đó, 2nd Gen sẽ lớn mạnh hơn cả 1st Gen của Clip-sub.

Nói thế đủ rồi, bây giờ vào vấn đề chính :)
[Craft-Sub] The rebellion of 1st Gen

Tối qua tớ bắt đầu học về Timing, thế nên đây là clip đầu tay của tớ. (Cảm ơn Pú đã chỉnh sửa phần kỹ thuật cho cái clip :) )
Translator: tqminh111
Timing: OhYeah (và 1 phần của tqminh111)
Các công đoạn về sau: OhYeah
That’s all, Enjoy the clip

Megaupload

Mediafire

Highschool of the DEAD ~ Act 5

DOWNLOAD :

[720p] MU / MF (p1|p2)
[480p] MU / MF

Thứ Ba, 3 tháng 8, 2010

[Clip-LK] High School Of The Dead – 5

Im3 team !

LQ 480 p :

MU

MF

MQ 720 p :

MU

MF

Phim Việt Nam đạo nhạc Anime – Vấn đề đã được lên báo (A4VF)

Dango

Trong tuần vừa rồi, các Fan nhà mình rúng rính nhau vụ bản Dango Daikazoku của anime Clannad bị phim “sắc đẹp và danh vọng” bốc nguyên xi ghép vào. Điều này là vi phạm quyền tác giả và bôi bẩn tác phảm vì Dango Daikazoku vốn là bản nhạc rất trong sáng và thuần khiết lại bị ghép một cách rất cẩu thả vào môt phim cũng chẳng mấy ai hay như thế.

Chỉ mấy ngày sau, vấn đề đã được đăng trên báo Pháp luật và Xã hội (Truy cập tại [ĐÂY]). Tuy không phải một trang web quá được ưa chuộng nhưng cũng đã ít nhiều cho thấy sự quan tâm của xã hội với loại hình Anime.

Sẵn tiện chia sẻ luôn, bản thân tớ cũng để ý thấy nhạc của Key rất hay bị bốc. Trước để ý thấy chương trình truyền hình “Ngôi nhà đep” hay gì đó đạo bài Sora ni Hakaru cũng trong Clannad. Còn một chương trình nữa không để ý tên nhưng cũng nghe ra là Natsukage trong Air. Có điều, cái này là chương trình truyền hình chứ không phải tác phẩm điện ảnh nên không biết có vi phạm gì không laughing

Hy vọng nó sẽ được quan tâm nhiều hơn để mấy lão đạo diễn Việt Nam chừa cái thói đã lười sáng tác rồi còn đi lấy của người ta mà không hỏi quyền tác giả đi.

Chi tiết :

Lùm xùm việc phim Việt Nam cũng "đạo nhạc"

Qua đây, nhiều người đã tự đặt cho mình câu hỏi: "Phải chăng việc sử dụng trái phép tác phẩm âm nhạc trong phim truyền hình đã trở thành chuyện thường ngày ở chợ?"

Trong những ngày qua, cư dân mạng Việt Nam đã thực sự nóng lên với những thông tin, clip đăng tải liên tục trên một trang web, "tố" rằng hàng loạt phim truyền hình của Việt Nam đã sử dụng một số bài hát của nước ngoài (chủ yếu là của Hàn Quốc và Nhật Bản) để làm nhạc nền cho bộ phim của mình. Sự việc ngày càng trở nên "ngoài tầm kiểm soát" khi admin của trang web đăng tải lên các clip so sánh bản nhạc gốc và trích đoạn trong phim Việt Nam. Qua đây, nhiều người đã tự đặt cho mình câu hỏi: "Phải chăng việc sử dụng trái phép tác phẩm âm nhạc trong phim truyền hình đã trở thành chuyện thường ngày ở chợ?"


Hình mang tính chất minh họa.

Những trường hợp "đạo" hết chối cãi

Ở tập 31 và 33 của phim Thứ 3 Học Trò (đã ngừng phát sóng), các fans phim xứ Hàn đã choáng cực độ khi nhận ra bản nhạc nền của bộ phim học đường này chính là đoạn nhạc trong bộ phim kinh điển xứ kim chi Trái Tim Mùa Thu (tên tiếng Anh là Autumn in My Heart) vốn được KBS sản xuất vào năm 2000 và từng được chiếu trên sóng truyền hình Việt Nam.


Ngoài ra, cũng ở trong bộ phim Thứ 3 Học Trò, các fans phim Nhật còn "kịp" nhận ra bản nhạc tuyệt vời trong phim 1 litre of tears (1 lít nước mắt) đã được sử dụng một cách rất tự do. Bài nhạc nền đó có tên gọi là Sunadokei (đứng thứ 6 trong đĩa nhạc phim 1 litre of tears) và do Susumu Ueda sáng tác độc quyền cho bộ phim này. Điều làm các fans tức giận hơn cả, đó chính là trong phần kết của phim không hề ghi chú tên của bản nhạc này!


Gần đây nhất, giới mê phim hoạt hình đã không khó khăn gì khi nhận ra bản nhạc Nagisa, bản nhạc nền chính của phim Clannad, được lồng vào một đoạn nhảy múa của phim Sắc Đẹp và Danh Vọng. Các fan của bộ phim hoạt hình lừng danh Clannad đã vô cùng bức xúc khi bản nhạc được mệnh danh là "thuần khiết, trong sáng và du dương bậc nhất xứ Phù Tang" lại bị lồng vào một trường đoạn múa may "xấu xí" tới vậy.




Lý giải nguyên nhân "đạo" tràn lan

Sáng tác một bài nhạc không lời để lồng phù hợp với phim không phải là chuyện dễ dàng, nó khó cũng tương đương với nhạc có lời, và thậm chí có khi còn khó hơn. Tuy nhiên, nếu xét về tầm quan trọng thì nhạc không lời lại có phần nhỉnh hơn, bởi nó chiếm phần chủ đạo trong phim, còn nhạc có lời chỉ hay lồng ở đầu, cuối phim hoặc một số cảnh cao trào mà thôi. Biết là vậy, nhưng khi xem phim, đôi khi chúng ta chỉ nhớ những bản nhạc có lời bởi nó dễ dàng tác động tới tâm trí người xem, còn các bản nhạc không lời được sáng tác công phu lại không được đón nhận rộng rãi. Lợi dụng sự "dễ dãi" của mọi người, các nhà làm phim đã "làm biếng" và sử dụng các bản nhạc mà không có sự cho phép một cách vô cùng thoải mái.




Do không bị "phát hiện" và bị phản ứng gì từ người hâm mộ,
nên tình trạng "đạo" cứ thế mà tăng lên theo cấp số nhân.

"Đạo" là chuyện bình thường?

Việc "đạo" hay sử dụng tác phẩm mà không được sự cho phép của tác giả là một hành động sai trái, vi phạm Luật Sở Hữu Trí Tuệ và Công Ước Berne nghiêm trọng. Ngoài ra, của theo Luật sở hữu trí tuệ 2005, Điều 28, Khoản 8 thì hành vi xâm phạm quyền tác giả bao gồm việc sử dụng tác phẩm mà không được phép của chủ sở hữu quyền tác giả, không trả tiền nhuận bút, thù lao, quyền lợi vật chất khác theo quy định của pháp luật. Tuy nhiên, hành động này vẫn còn được xem là khá... "bình thường" ở Việt Nam, dù chúng ta đã tham gia công ước Berne từ năm 2004. Nhan nhản trên các bộ phim, ta vẫn nghe thấy rất nhiều đoạn nhạc nước ngoài được sử dụng tràn lan trong phim, mà không hiểu người sáng tác có thu được chút tiền bản quyền nào không.


Hình mang tính chất minh họa.

Theo quy định của Công Ước Berne về bảo hộ các tác phẩm văn học, khoa học, nghệ thuật thì thời hạn bảo hộ đối với các tác phẩm này là suốt cuộc đời tác giả và năm mươi năm sau khi tác giả chết. Vào ngày 26/10/2004, Công ước Berne chính thức có hiệu lực tại Việt Nam và từ khi trở thành thành viên của Công ước Berne, Việt Nam phải bảo hộ quyền tác giả, quyền liên quan cho các tác giả và chủ sở hữu tác phẩm trong nước cũng như cho các tác giả và chủ sở hữu tác phẩm của các quốc gia khác là thành viên Công ước. Mỹ, Hàn Quốc và Nhật Bản là thành viên của Công ước Berne và do vậy các bản nhạc được đề cập ở trên phải được cấp phép trước khi sử dụng.


Hình mang tính chất minh họa.

Ở một số nước, việc sử dụng một số bản nhạc trùng nhau trong một số phim là không hiếm, điển hình như MediaCorp của Singapore hay TVB của Hồng Kông. Các hãng phim truyền hình này đa số chỉ viết các bản nhạc chính (có lời), còn các bản nhạc không lời thì có thể dùng luân phiên trong nhiều tập, nhiều series phim. Nhưng trường hợp của các phim vừa kể trên thì lại khác. Các bộ phim này đã lấy các bài nhạc không lời trong những phim nổi tiếng của nước ngoài, dù những bài nhạc này vẫn còn khá mới, chưa phải sáng tác đã quá lâu để trở thành sản phẩm chung của nhân loại.

Hình mang tính chất minh họa.

Tạm kết

Việc các nhà làm phim tiếp tục "sử dụng trái phép" các tác phẩm âm nhạc nước ngoài vẫn còn đang diễn ra và cần được lên án. Những comment trên Facebook, Yahoo chính là những phản ứng đầu tiên của làn sóng "quét sạch" tác phẩm "đạo", và điều này chứng tỏ rằng các bạn trẻ Việt Nam đã ý thức được rõ ràng luật chơi trong cộng đồng quốc tế.


Cách đây vài năm, Đài truyền hình Việt Nam đã lên tiếng chi trả một khoản tiền nhất định đối với các bài hát được phát sóng trên các kênh của Đài và hành động này đã nhận được sự hưởng ứng nhiệt tình từ giới nghệ sĩ cho tới đông đảo quần chúng. Hy vọng rằng một hành động "sòng phẳng" như vậy cũng sẽ được các nhà làm phim Việt noi theo và góp phần đem tới một diện mạo mới cho phim ảnh nước nhà.